プログレッシブ ロシア語辞典(和露編)の解説
せわ
~する‖уха́живать за [造];хлопота́ть 「за [対] [о [前]];〔助力〕помога́ть [与]
~好きの‖забо́тливый;услу́жливый
お~になりました‖Спаси́бо ва́м за по́мощь.|Я́ ва́м обя́зан.
大きなお~だ‖Э́то не твоё де́ло.
世話役
распоряди́тель
日本語の解説|世話とは
~する‖уха́живать за [造];хлопота́ть 「за [対] [о [前]];〔助力〕помога́ть [与]
~好きの‖забо́тливый;услу́жливый
お~になりました‖Спаси́бо ва́м за по́мощь.|Я́ ва́м обя́зан.
大きなお~だ‖Э́то не твоё де́ло.
распоряди́тель
二十四節気の一つで,二至 (夏至,冬至) ,二分 (春分,秋分) として四季の中央におかれた中気。元来,春分は太陰太陽暦の2月中 (2月後半) のことで,太陽の黄経が0°に達した日 (太陽暦の3月 2...