プログレッシブ ロシア語辞典(和露編)の解説
こうさい
обще́ние;знако́мство;отноше́ния
~する‖обща́ться с [造];подде́рживать знако́мство с [造]
彼は~範囲が広い‖У него́ широ́кий кру́г знако́мств.
交際費
представи́тельские расхо́ды
日本語の解説|交際とは
обще́ние;знако́мство;отноше́ния
~する‖обща́ться с [造];подде́рживать знако́мство с [造]
彼は~範囲が広い‖У него́ широ́кий кру́г знако́мств.
представи́тельские расхо́ды
敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...