プログレッシブ ロシア語辞典(和露編)の解説
もうかる
приноси́ть вы́году [при́быль];бы́ть при́быльным [вы́годным]
儲け
при́быль;вы́года
日本語の解説|儲かるとは
приноси́ть вы́году [при́быль];бы́ть при́быльным [вы́годным]
при́быль;вы́года
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...