プログレッシブ ロシア語辞典(和露編)の解説
たまらない
あなたに会いたくて~‖Я́ жа́жду встре́чи с ва́ми.|Мне́ не те́рпится ва́с уви́деть.
悲しくて~‖Мне́ та́к гру́стно!
おかしくて~‖Умира́ю от сме́ха.
恥ずかしくて~‖Я́ гото́в скво̀зь зе́млю провали́ться от стыда́.
トイレに行きたくて~‖Я́ ужа́сно хочу́ в туале́т.
日本語の解説|堪らないとは
あなたに会いたくて~‖Я́ жа́жду встре́чи с ва́ми.|Мне́ не те́рпится ва́с уви́деть.
悲しくて~‖Мне́ та́к гру́стно!
おかしくて~‖Умира́ю от сме́ха.
恥ずかしくて~‖Я́ гото́в скво̀зь зе́млю провали́ться от стыда́.
トイレに行きたくて~‖Я́ ужа́сно хочу́ в туале́т.
「アサーション」(assertion)とは、より良い人間関係を構築するためのコミュニケーションスキルの一つで、「人は誰でも自分の意見や要求を表明する権利がある」との立場に基づく適切な自己主張のことです...