プログレッシブ ロシア語辞典(和露編)の解説
しつぎょう
безрабо́тица
~する‖теря́ть рабо́ту
彼は~中だ‖О́н без рабо́ты.
失業率
у́ровень [коэффице́нт] безрабо́тицы
失業者
безрабо́тный
失業保険
страхова́ние от безрабо́тицы
日本語の解説|失業とは
безрабо́тица
~する‖теря́ть рабо́ту
彼は~中だ‖О́н без рабо́ты.
у́ровень [коэффице́нт] безрабо́тицы
безрабо́тный
страхова́ние от безрабо́тицы
敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...