プログレッシブ ロシア語辞典(和露編)の解説
いけん
мне́ние;взгля́д;мы́сль;иде́я
~が合う‖соглаша́ться
~が合わない‖расходи́ться во мне́ниях
~を交換する‖обме́ниваться мне́ниями
私の~では‖по моему́ мне́нию
日本語の解説|意見とは
мне́ние;взгля́д;мы́сль;иде́я
~が合う‖соглаша́ться
~が合わない‖расходи́ться во мне́ниях
~を交換する‖обме́ниваться мне́ниями
私の~では‖по моему́ мне́нию
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...