プログレッシブ ロシア語辞典(和露編)の解説
むかし
в ста́рые времена́;давно́;в своё вре́мя
~の‖ста́рый;стари́нный;да́вний
~から‖давно́;с да́внего вре́мени
昔話
〔おとぎ話〕ска́зка;〔思い出〕воспомина́ния
~話をする‖расска́зывать ска́зку
日本語の解説|昔とは
в ста́рые времена́;давно́;в своё вре́мя
~の‖ста́рый;стари́нный;да́вний
~から‖давно́;с да́внего вре́мени
〔おとぎ話〕ска́зка;〔思い出〕воспомина́ния
~話をする‖расска́зывать ска́зку
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...