プログレッシブ ロシア語辞典(和露編)の解説
あずける
отдава́ть [сдава́ть] на хране́ние
お金を銀行に~‖сде́лать вкла́д в ба́нк
子どもを~‖оста́вить ребёнка [дете́й] на попече́ние [生]
預かる
〔物を〕принима́ть на хране́ние;〔金品を〕принима́ть вкла́д
子どもを~‖принима́ть ребёнка [дете́й] на попече́ние
日本語の解説|預けるとは
отдава́ть [сдава́ть] на хране́ние
お金を銀行に~‖сде́лать вкла́д в ба́нк
子どもを~‖оста́вить ребёнка [дете́й] на попече́ние [生]
〔物を〕принима́ть на хране́ние;〔金品を〕принима́ть вкла́д
子どもを~‖принима́ть ребёнка [дете́й] на попече́ние
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...