日中辞典 第3版の解説
おいそれと
[やすやすと]轻易地;[気軽に]简单地;[すぐに]立刻;[軽々しく]不加思考地,贸然.
~おいそれとは腰を上げない|轻易不动.
翻訳の仕事は~おいそれとできるものじゃない|翻译工作不是轻而易举就能做好的.
100万円といえば~おいそれと出せる金額ではない|一百万日元不是一下子能拿得出来的.
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...