お払い

日中辞典 第3版の解説

お払い
おはらい

1〔支払い〕支付zhīfù付钱fù qián付款fùkuǎn

2〔廃物〕卖破旧东西mài pòjiù dōngxi卖废品mài fèipǐn

お払い箱

1〔解雇〕解雇jiěgù;免职miǎnzhí;开除kāichú;赶走gǎnzǒu

~お払い箱にする|清理出去;解雇;赶走.

用がすんだとたんに~お払い箱だ|(用时奉若神明fèngruòshénmíng),闲时弃如敝屣bìxǐ;把人用完就一脚踹开chuàikāi;用人朝前,不用人朝后.

2〔廃棄〕清理废品qīnglǐ fèipǐn,扔掉破烂儿rēngdiàopòlànr

壊れた洗濯機を~お払い箱にする|把坏了的洗衣机处理掉.

この靴はもう~お払い箱だ|这双鞋该扔了.

お払い物

破烂儿pòlànr;废品fèipǐn;破铜烂铁pòtóng làntiě

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む