ぐしょ濡れ

日中辞典 第3版の解説

ぐしょ濡れ
ぐしょぬれ

湿透shītòu;[水をかぶって]淋湿línshī;[したたるほど]湿淋淋shīlínlín (de)湿漉漉shīlùlù(de)落汤鸡luòtāngjī

夕立にあって~ぐしょ濡れになった|遇上骤雨zhòuyǔ淋成了落汤鸡.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

1969年から続く英国の文学賞「ブッカー賞」の翻訳書部門で、他言語から英語に翻訳された優れた作品に贈られる。翻訳者の仕事を重視し、賞金5万ポンド(約970万円)は作家と翻訳者で折半される。2005年...

国際ブッカー賞の用語解説を読む