させる

日本語の解説|させるとは

日中辞典 第3版の解説

させる

1〔使役〕使shǐjiàoràng

どの道に進むかは子どもたちの自由に~させる|走什么道路让孩子们自由选择.

相場を誤って投資家に損を~させる|因为弄错行情使投资者受损.

あいつの勝手にはさせない|不让那家伙为所欲为wéisuǒyùwéi

子どもを甘やかして何もさせないのはよくない|娇惯孩子,什么也不让孩子干是不好的.

かわいい子には旅をさせよ|棒下出孝子;爱子应该让其经风雨,见世面;严师出高徒.

2[助動]

1〔使役〕使shǐjiàorànglìng

重要法案を成立~させる|使重要法案成立.

行政改革を成功~させる|使行政改革成功.

部下に命じて資料を作成~させる|命令部下准备资料.

武力を用いて反対派を沈黙~させる|用武力让反对派沉默chénmò

工業の発達が環境破壊を深刻化~させる|工业的发展使环境破坏日益严重.

女手一つで3人の子どもを食べさせるのは大変だ|一个女人抚三个孩子是很艰难的.

少年の行動は世界中を感動させた|少年的行动让全世界受到感动.

超ファインプレーで観衆を興奮~させる|以超级绝技令观众兴奋不已.

2〔不干渉・放任〕ràngyóu

選手たちに自由に練習~させる|让选手们自由练习.

食べたいだけ食べさせなさい|让他随便吃.

3〔「させてもらう」「させていただく」の形で〕ràng允许yǔnxǔ

せっかくだけど遠慮させてもらうよ|请原谅我谢绝您的好意.

返事はもう少し考えさせていただきたいのですが|请让我考虑一下再答复您.

この件につきまして若干ご説明させていただきます|关于这件事请让我说明一下.

手数料は後日請求させていただきます|手续费容我日后收取.

4〔尊敬.多く文語〕

殿下は足を停めさせられた|殿下停住了脚步.

使”:➀書き言葉に多く用いられる.“使两国关系顺利发展”(両国の関係を順調に発展させる).➁“使~”のあとに状態を表す語句が続き,ある状態に至らせることを表す.“使房间更加清洁”(部屋をもっとさっぱりさせる→部屋をもっときれいにする).➂(行為者が原因で)因果関係を表すことが多い.“这个消息使他很高兴”(この知らせで彼はとても喜んだ).

”:➀話し言葉に多く用いられる.“你叫我干什么?”(私に何をさせるのか→私にどうしろと言うのか).➁行為者を省略することは少ない.

”:➀話し言葉に多く用いられる.“他让我来找你”(彼は私にあなたを訪ねさせた→あなたを訪ねるよう彼に言われた).➁“”に比べて「不干渉・放任」のニュアンスが強い.“别让他说话”(彼にしゃべらせるな→彼を黙らせろ).➂“让我(们)……”の形で「私(たち)に~させてくれ〔ください〕」の意味を表す.“让我介绍一下”(私にちょっと紹介させてください→私からご紹介させていただきます).

”:“令人……”の形で多用され,後ろには「人の感情を表す動詞」が多く用いられ,主語には無生物のものが多く使われる.“他的讲话令人感动”(彼のスピーチは人を感動させた→彼のスピーチは感動的だった).

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android