その後

日中辞典 第3版の解説

その後
そのご

以后yǐhòu后来hòulái其后qíhòu書面語

~その後どうなりましたか|后来怎么样啦?

~その後お変わりございませんか|别来一向很好吗?;别来无恙biélái-wúyàng吗?

~その後はすべて順調です|从那以后一切顺利.

彼には~その後ずっと会っていません|从那以后跟他一直没见过.

海外駐在から戻って~その後はずっと国内にいる|从海外常驻回国后一直在国内工作.

彼女は数年前に離婚したが,~その後再婚したらしい|她几年前离了婚,后来好像又结婚了.

[注意]“后来”は過去にだけ用い,句や文には続かない.“以后”は過去・未来の双方に用い,句や文のあとに続くことができる.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

日本の株式の水準を示す、東京証券取引所第1部225銘柄の平均株価。単位は円。構成銘柄は時価総額の分布の変化などにより、適宜入れ替えられている。現在の形になったのは1985年5月からである。ダウ・ジョー...

日経平均株価の用語解説を読む