ちゃっかり

日中辞典 第3版の解説

ちゃっかり

[損をしない]不吃亏bù chīkuī;[機転がきく]机警jījǐng机灵jīling有缝就钻yǒu fèng jiù zuān

~ちゃっかりしたやつ|机灵鬼.

~ちゃっかり自分のものにする|趁机占为己有.

彼女は~ちゃっかり屋だ|她是个有缝就钻的人.

あのおばあさんはずいぶん~ちゃっかりしている|那个老太太lǎotàitai一点儿亏也不吃.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android