ちゃっかり

日中辞典 第3版の解説

ちゃっかり

[損をしない]不吃亏bù chīkuī;[機転がきく]机警jījǐng机灵jīling有缝就钻yǒu fèng jiù zuān

~ちゃっかりしたやつ|机灵鬼.

~ちゃっかり自分のものにする|趁机占为己有.

彼女は~ちゃっかり屋だ|她是个有缝就钻的人.

あのおばあさんはずいぶん~ちゃっかりしている|那个老太太lǎotàitai一点儿亏也不吃.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む