どろどろ

日本語の解説|どろどろとは

日中辞典 第3版の解説

どろどろ

1〔泥だらけ〕涂满了泥túmǎnle ní沾满了泥zhānmǎnle ní到处是泥dàochù shì ní

転んで服が~どろどろになる|摔了shuāile一交,衣服上沾满了泥.

道が~どろどろで歩きにくい|路上泥泞不堪nínìng bùkān,不好走.

2〔粘液状のさま〕黏糊niánhu稠糊chóuhu方言

アイスクリームが~どろどろになった|冰激凌bīngjīlíng化得黏糊糊的.

おかゆを~どろどろに煮る|把粥煮得黏糊糊的.

3〔明快でないさま〕错综复杂cuòzōng-fùzá成語纠缠不清jiūchánbuqīng龌龊wòchuò

~どろどろした人間関係には嫌気が差した|已经厌倦了复杂的人际关系.

4〔雷・砲弾などの音〕隆隆声lónglóngshēng

5〔歌舞で大太鼓の囃子〕幽灵上场时的鼓声(yōulíng shàngchǎng shí de)gǔshēng

~どろどろとお化けが出てくる|鼓声咚咚dōngdōng,鬼怪guǐguài出场.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...

ベートーベンの「第九」の用語解説を読む