どんどん

日本語の解説|どんどんとは

日中辞典 第3版の解説

どんどん

1〔音〕[大砲の]轰隆hōnglōng;[太鼓やドアを]咚咚dōngdōng

太鼓を~どんどんとたたく|咚咚地打大鼓.

床を~どんどん踏み鳴らす|跺duò得地板咚咚响.

2〔勢いよく〕[続けざまに]连续不断liánxù bùduàn接二连三jiē'èr-liánsān成語一个劲儿yīgejìnr;[順調に]顺利shùnlì顺当shùndang口語;[盛んだ]旺盛wàngshèngwàng热火朝天rèhuǒ-cháotiān成語;[草木が]茁壮zhuózhuàng

水が~どんどん流れる|水哗啦huālā哗啦地不断地流.

雪が~どんどん積もる|大雪越积越厚.

~どんどん議事を進める|议程不断往下进行.

意見を~どんどん出す|接二连三地发表意见.

金を~どんどん使う|一个劲儿地花钱.

病状が~どんどん悪くなる|病情越来越恶化.

物価が~どんどん上がる|物价┏不停〔一个劲儿〕地上涨shàngzhǎng

問い合わせの電話が~どんどんかかってきた|频繁pínfán打来询问xúnwèn的电话.

大勢でやったので,仕事が~どんどんかたづいた|因为好多人一起做,工作很快就搞完了.

~どんどん売れる|非常畅销chàngxiāo

建設が~どんどん進んでいる|建设在热火朝天地进行.

草木が~どんどん伸びる|草木茁壮生长.

火を~どんどんたく|把火┏生得〔弄得〕旺旺的.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

2022年度から実施されている高校の現行学習指導要領で必修となった科目。実社会や実生活で必要となる国語力の育成を狙いとし、「話す・聞く」「書く」「読む」の3領域で思考力や表現力を育てる。教科書作りの...

現代の国語の用語解説を読む