のめのめ

日本語の解説|のめのめとは

日中辞典 第3版の解説

のめのめ

[ずうずうしく]没羞没臊méixiū-méisào成語厚着脸皮hòuzhe liǎnpí恬不知耻tiánbùzhīchǐ成語;[平気で]满不在乎mǎnbùzàihu;[従順に]服服贴贴fúfútiētiē乖乖地guāiguāi de

こんな姿では~のめのめと家へは帰れない|这个样子可没有脸回家.

いまさら~のめのめと帰るわけにはいかない|事到如今不能厚着脸皮回去.

~のめのめと虐待に甘んじてはいられない|不能服服贴贴地甘受gānshòu虐待nüèdài

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む