日中辞典 第3版の解説
ほくほく
1〔うれしい〕高兴,喜悦貌.
給料が上がって~ほくほくだ|工资长了,不由得心里高兴.
息子は父ばかりでなく母からも小遣いをもらって~ほくほく顔だ|儿子从父亲和母亲那儿都得到了零花钱,显出一副高兴的样子.
2〔熱くて〕热乎,热乎乎.
~ほくほくのイモ|新出锅的白薯.
「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...