ほくほく

日本語の解説|ほくほくとは

日中辞典 第3版の解説

ほくほく

1〔うれしい〕高兴gāoxìng喜悦貌xǐyuè mào

給料が上がって~ほくほくだ|工资长zhǎng了,不由得心里高兴.

息子は父ばかりでなく母からも小遣いをもらって~ほくほく顔だ|儿子从父亲和母亲那儿都得到了零花钱,显出一副高兴的样子.

2〔熱くて〕热乎rèhu热乎乎rèhūhū

~ほくほくのイモ|新出锅的白薯báishǔ

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む