ボーナス

日中辞典 第3版の解説

ボーナス
bonus

奖金jiǎngjīn分红fēnhóng津贴jīntiē年终奖niánzhōngjiǎng

~ボーナスが出た|发奖金了.

~ボーナスをもらう|领奖金.

夏の~ボーナスは月額基準給与の2.5か月分が支給される|夏季奖金支付相当于两个半月的标准工资.

業績不振で冬の~ボーナスが減額された|因业绩不佳,冬季奖金被减少了.

社員に特別~ボーナスが支給された|给职工发了特别奖金.

~ボーナスを当て込んでパソコンを買った|指望发奖金(时还账)买了电脑.

~ボーナス一括払いで金利手数料なし|用奖金一次性付清,免利息和手续费.

夏の~ボーナス商戦が始まった|夏季奖金购物商战开始了.

[参考]中国では,利潤の還元として不定期の“红利”“分红”があり,賞与として年末に1か月分の“双薪”(給与が2か月分の意)の場合もある.報奨金として“奖金”があるが,毎月出されたり,成績のよいときのみ与えられたり,さまざまである.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

日本の株式の水準を示す、東京証券取引所第1部225銘柄の平均株価。単位は円。構成銘柄は時価総額の分布の変化などにより、適宜入れ替えられている。現在の形になったのは1985年5月からである。ダウ・ジョー...

日経平均株価の用語解説を読む