ボーナス

日中辞典 第3版の解説

ボーナス
bonus

奖金jiǎngjīn分红fēnhóng津贴jīntiē年终奖niánzhōngjiǎng

~ボーナスが出た|发奖金了.

~ボーナスをもらう|领奖金.

夏の~ボーナスは月額基準給与の2.5か月分が支給される|夏季奖金支付相当于两个半月的标准工资.

業績不振で冬の~ボーナスが減額された|因业绩不佳,冬季奖金被减少了.

社員に特別~ボーナスが支給された|给职工发了特别奖金.

~ボーナスを当て込んでパソコンを買った|指望发奖金(时还账)买了电脑.

~ボーナス一括払いで金利手数料なし|用奖金一次性付清,免利息和手续费.

夏の~ボーナス商戦が始まった|夏季奖金购物商战开始了.

[参考]中国では,利潤の還元として不定期の“红利”“分红”があり,賞与として年末に1か月分の“双薪”(給与が2か月分の意)の場合もある.報奨金として“奖金”があるが,毎月出されたり,成績のよいときのみ与えられたり,さまざまである.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

大臣政務官

各省の長である大臣,および内閣官房長官,特命大臣を助け,特定の政策や企画に参画し,政務を処理する国家公務員法上の特別職。政務官ともいう。2001年1月の中央省庁再編により政務次官が廃止されたのに伴い,...

大臣政務官の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android