不調

日本語の解説|不調とは

日中辞典 第3版の解説

不調
ふちょう

1〔まとまらない〕谈判会谈等破裂(tánpàn、huìtán děng)pòliè失败shībài不成功bù chénggōng谈不tánbulǒng 〔tuǒ〕

取引は~不調だった|交易没有谈妥.

会談は~不調に終わった|会谈以失败告终.

最後の交渉も~不調に終わった|最后的谈判也宣告失败.

2〔調子が悪い〕不顺利bù shùnlì;[振るわない]一时不振yīshí bùzhèn萎靡wěimǐ

エンジン~不調|发动机不正常.

体の~不調を訴える|身体不舒服.

このごろ~不調気味だ|近来有些┏不顺利〔不得劲〕.

パソコンが~不調で,よくハングアップする|电脑状态不佳,经常死机.

先発投手が~不調で,初回に大量点を取られた|因先出场的投手状态不佳,第一局就丢了很多分数.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

《料理されるためにまないたにのせられた魚の意から》相手のなすに任せるより方法のない運命のたとえ。まないたの鯉こい。[類語]俎板まないたの鯉こい・薬缶やかんで茹ゆでた蛸たこのよう・手も足も出ない...

俎上の魚の用語解説を読む