付き合う

日中辞典 第3版の解説

付き合う
つきあう

1〔交際する〕交往jiāowǎng交际jiāojì;[行き来]来往láiwǎng往还wǎnghuán;[人・動物などと]打交道dǎ jiāodao口語;[仕事で]共事gòngshì

人と親しく~付き合う|和人亲密qīnmì交往.

長年仕事で~付き合う|共事多年.

各国は平等に~付き合うべきだ|各国应该平等相待.

あの連中とは付き合わないほうがよい|最好不和那伙huǒ人来往.

あの人とは5年前から付き合っている|从五年前就和那个人来往;和那个人已经来往了五年.

中国語と付き合ってもう10年になる|和中文打交道已有十年了.

付き合いにくい人|不好打交道的人.

彼女はあの男と付き合っているそうだ|听说她和他在┏交朋友〔谈恋爱,处对象〕.

2[お伴する]陪伴péibàn作陪zuòpéi;[社交上の]应酬yìngchou勉强应付miǎnqiǎng yìngfu

私も付き合いましょう|我也奉陪fèngpéi吧;我也作陪吧.

映画に~付き合う|陪着看电影.

ちょっと銀行まで付き合ってくれないか|能陪我去一下银行吗?

母親に付き合って中国旅行に行く|和妈妈一起去中国旅行.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android