侘びる

日本語の解説|侘びるとは

日中辞典 第3版の解説

侘びる・詫びる
わびる

1〔わびしくなる〕感觉悲伤寂寞gǎnjué bēishāng〔jìmò〕;[寂しく暮らす]过孤寂生活guò gūjì shēnghuó

2〔謝る〕道歉dàoqiàn赔不是péi bùshi谢罪xièzuì

子どものいたずらを~" memo="多表記侘びる|为孩子淘气向人道歉.

彼に~" memo="多表記侘びる|向他赔不是.

心から~" memo="多表記侘びる|由衷地yóuzhōng de表示歉意.

死んで過ちを~" memo="多表記侘びる|以死谢罪.

3〔焦がれる〕

母の帰りを待ち~" memo="多表記侘びる|焦急地盼望pànwàng〔翘企qiáoqǐ〕母亲回来.

やっと待ちわびた時が来た|盼望已久的时刻终于来到了.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む