傷つく

日中辞典 第3版の解説

傷つく
きずつく

1〔けがをする〕受伤shòushāng负伤fùshāng

傷ついた足を引きずって歩く|拖着tuōzhe负伤的腿走路.

2〔損なう〕弄出瑕疵缺陷毛病nòngchū xiácī〔quēxiàn, máobing〕;[威信・名誉などが]遭受损害败坏zāoshòu sǔnhài〔bàihuài〕;[心が]受创伤shòu chuāngshāng

机が傷ついた|桌子有了伤痕.

傷ついた名声|受到伤害的声誉.

気立てのいい,傷つきやすい娘|性情温和、心灵容易受创伤的姑娘;多情善感的姑娘;性格温柔,但又脆弱cuìruò的姑娘.

彼女の言葉に彼はひどく傷ついた|她的话深深地伤害了他.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

[名](スル)二つ以上のものが並び立つこと。「立候補者が―する」「―政権」[類語]両立・併存・同居・共存・並立・鼎立ていりつ...

連立の用語解説を読む