傷つける

日中辞典 第3版の解説

傷つける
きずつける

1〔体を〕shāng弄伤nòngshāng

うっかりして子どもの顔を傷つけた|不小心把孩子的脸弄伤了.

自分自身を~傷つける|伤害自己.

2〔物を〕弄出瑕疵缺陷伤痕毛病nòngchū xiácī〔quēxiàn, shānghén, máobing〕

大事な彫刻を~傷つける|划伤珍贵的雕刻.

3〔心や名誉を〕败坏bàihuài伤害shānghài挫伤cuòshāng

感情を~傷つける|伤害感情.

彼の積極性を~傷つける|挫伤他的积性.

名誉を~傷つける|败坏声誉shēngyù

学校の名を~傷つける|败坏学校的名声.

彼女の自尊心をいたく傷つけてしまった|她的自尊心受到了很大的伤害.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む