日中辞典 第3版の解説
入れる・容れる
いれる
1〔物を中に置く,挿入する〕装进,放入.
箱に物を~" memo="多表記入れる|把东西放入盒子里.
ポケットに手を~" memo="多表記入れる|把手插进衣袋里.
風を~" memo="多表記入れる|(开窗)进进风;透透风.
紅茶にはミルクをお入れになりますか|您红茶里放牛奶吗?
名前を~" memo="多表記入れる|填上名字.
入れ歯を~" memo="多表記入れる|镶牙.
挿絵を~" memo="多表記入れる|插图.
本の間にしおりを~" memo="多表記入れる|把书签夹在书里.
2〔人を中に通す〕请入,让进.
客を応接間に~" memo="多表記入れる|把客人让进客厅.
人を裏口から~" memo="多表記入れる|从后门进人.
3〔人を場所・組織に収容する,参加させる〕送进,收容.
病人を病院に~" memo="多表記入れる|把病人送进医院.
子どもを大学に~" memo="多表記入れる|让孩子上大学.
この講堂は2000人容れられる|这个礼堂可以容纳两千人.
会社に大卒を~" memo="多表記入れる|公司雇用大学毕业生.
私も仲間に入れてください|(让)我也┏参加〔算一份〕吧.
4〔作業させる〕雇,叫个(工匠)来.
大工を~" memo="多表記入れる|招木匠.
職人を~" memo="多表記入れる|雇工匠.
5〔各種作業をする〕添,加,补足.
文章に手を~" memo="多表記入れる|修改文章.
原稿に赤を~" memo="多表記入れる|用红笔校正稿子.
注を~" memo="多表記入れる|加(上)注(解).
庭木にはさみを~" memo="多表記入れる|修剪庭院的树木.
そろばんを~" memo="多表記入れる|用算盘计算.
ウエディングケーキにナイフを~" memo="多表記入れる|用刀切结婚蛋糕.
6〔有効なものを取り入れる〕引进,采用;吸收.
最先端の機械を~" memo="多表記入れる|引进最先进的机器.
知識を頭に~" memo="多表記入れる|(大脑)吸收知识;掌握知识.
7〔含める〕包含,算上,计算进去.
計算に~" memo="多表記入れる|(把……)计算在内.
考慮に~" memo="多表記入れる|考虑进去.
これも数に~" memo="多表記入れる|这个也算一个.
私を入れて10人です|加上我十个人.
利息を入れて10万円|加上利息共十万日元.
8〔認める〕承认,认可;听从,采纳,容纳.
要求を~" memo="多表記入れる|答应要求.
彼の教えは少しも世に容れられなかった|他的教导不为社会所┏容〔承认〕.
彼は頑として人の意見を入れない|他坚决不听从别人的意见.
9〔邪魔をする,さしはさむ〕加入(多余的东西),插入.
わきからくちばしを~" memo="多表記入れる|从旁插嘴;多嘴.
横やりを~" memo="多表記入れる|插嘴;从旁干预.
茶々を~" memo="多表記入れる|捣乱;从旁搅和.
疑いを~" memo="多表記入れる余地がない|不容置疑成語.
合いの手を~" memo="多表記入れる|加过门;加(助威)号子;插话;帮腔.
10〔届ける;連絡・あいさつする〕送到.
原稿を本社に~" memo="多表記入れる|把原稿送到总社.
新聞を~" memo="多表記入れる|送报.
自宅に電話を~" memo="多表記入れる|给自己家里打电话.
出先から会社に連絡を~" memo="多表記入れる|从外边跟公司联系.
先方にわびを~" memo="多表記入れる|向对方道歉.
11〔金を納める〕交,缴纳.
家賃を~" memo="多表記入れる|交房租.
利息を~" memo="多表記入れる|交利钱.
給食費として月5000円を~" memo="多表記入れる|伙食费一个月交五千日元.
12〔費やす〕用;花费.
念を~" memo="多表記入れる|小心;注意.
仕事に力を~" memo="多表記入れる|努力工作.
気を~" memo="多表記入れる|聚精会神成語;倾注.
13〔電源・火をつける〕打开(开关),点(灯),开(电门);点(火).
スイッチを~" memo="多表記入れる|打开开关.
テレビのスイッチを~" memo="多表記入れる|打开电视.
電源を~" memo="多表記入れる|打开电源.
14〔茶・コーヒーなどの飲み物を作る〕[熱湯をかける]沏;[浸す]泡;[容器を傾けて]倒.
お茶を一杯入れていただけますか|给我倒杯茶好吗?
自分でコーヒーを入れた|自己沏了一杯咖啡.
15〔投票する〕投票.
彼に1票を~" memo="多表記入れる|投他一票.

