日中辞典 第3版の解説
共に
ともに
1〔一緒に〕一同,一起,一块儿;[共同で]共,共同;[…と合わせて]连同.
苦楽を~共にする|同甘共苦成語.
行動を~共にする|一起行动.
~共に語るに足りない|不足与共语;没有共同语言.
~共に暮らす|共同生活;一起过日子.
2〔すべて〕全,都,全都,均,俱書面語.
寒暑~共に厳しい|寒暑均甚严酷.
二人は~共に第2位だった|两人同列┏第二名〔亚军〕.
これらは~共に良書だ|这些┏全〔都〕是好书.
去年も今年も~共に黒字だった|去年和今年都是盈利.
3〔…につれて〕随着;[事物に対して]跟着;[…とともに]俱書面語.
年を取ると~共に体力も減退していく|一上了年纪,体力也逐渐衰弱.
時勢と~共に進む|与时俱进.
流行は時代と~共に変わる|流行随时代而变化.
都市化と~共に犯罪が増える|随着都市化的进展,犯罪率也在增长.
4〔同時に〕同时,一……就…….
開店と~共に客がなだれ込んだ|一开门顾客们就蜂拥进店内.
5〔…でもあり,…でもある〕既……又〔也〕……,既……且.
[補足]“既……且”はやや硬い言い方.
卒業して学校を去るのはうれしいと~共に寂しい|毕业离开学校,既高兴又觉得寂寞.
不共戴天成語.

