日本語の解説|とは

日中辞典 第3版の解説


ろう

[苦労]劳苦láokǔ辛劳xīnláo出力chūlì;[働き]功劳gōngláo劳绩láojì

~労を惜しむ|不肯出力.

~労に報いる|酬劳chóuláo

~労をいとわない|不辞bùcí辛劳.

こうすればだいぶ~労が省ける|这样可省力shěnglì多了.

長年の~労をねぎらう|表扬biǎoyáng多年的劳绩.

~労多くして功少なし

事倍功半shìbèi-gōngbàn成語

~労を取る

效劳xiàoláo,帮忙bāngmáng

彼のために斡旋の~労を取る|为他进行斡旋wòxuán

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android