勿体ない

日中辞典 第3版の解説

勿体ない
もったいない

1〔惜しい〕可惜kěxī

なんて~勿体ない|多可惜啊!;可惜得很!

食べ残しを捨ててしまうのは~勿体ない|把吃剩的扔掉rēngdiào,太可惜了.

時間が~勿体ないからタクシーで行こう|时间宝贵bǎoguì〔不能浪费时间〕,咱们坐出租汽车去吧.

2〔過分である〕过分guòfèn(hǎo)

彼にあなたは~勿体ない|他配不上你.

~勿体ない話だ|实在不敢当gǎndāng啊.

子どもにこんな高いものは~勿体ない|给孩子这么贵重的东西,不值得.

3〔ありがたい〕不胜感激bùshèng gǎnjī;[おそれ多い]不胜惶恐bùshèng huángkǒng

~勿体ないお言葉|令人不胜惶恐之言;语重心长,不胜感激.

先生にわざわざ見舞いに来ていただいては~勿体ない|让老师特意来探望,可真不敢当.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む