日中辞典 第3版の解説 原作げんさく 1〔もとの作品〕原作yuánzuò,原著yuánzhù,原文yuánwén.翻訳では~原作の味は伝えにくい|翻译不易表达biǎodá原著的风格.その映画は~原作とだいぶ内容が違っている|那部电影与原作内容大不相同.~原作を忠実に訳す|忠实原作地进行翻译fānyì.2〔台本のもとになった作品〕底本dǐběn.原作者原作者yuánzuòzhě. 出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例 Sponserd by