日中辞典 第3版の解説
名乗る
なのる
1〔名を言う〕自报姓名.
何者だ,名を名乗れ|谁!报上名来!
名乗り合う|互通姓名.
宿題を忘れた人は名乗り出なさい|忘写作业的人,自己报出名来.
2〔称する〕自称;[偽って]冒称.
高木と~名乗る|自称姓高木.
警察の者だと名乗ってだます|冒充警察来骗人.
山本と~名乗る人が訪ねてきた|有一个自称姓山本的人来了.
3〔自分の名とする〕作为自己的┏名〔姓〕.
母方の姓を~名乗る|称母亲的姓.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...