外交

日本語の解説|外交とは

日中辞典 第3版の解説

外交
がいこう

1〔国家の〕外交wàijiāo

外務大臣は~外交の任に当たる|外交部长担负外交任务.

~外交手腕を振るう|发挥外交手腕.

~外交特権を濫用する|滥用lànyòng外交特权.

彼らはアメリカの~外交政策に批判的だ|他们不赞成美国的外交政策.

新思考~外交|新思维xīnsīwéi外交.

環境~外交|环境huánjìng外交.

民間~外交|民间mínjiān外交.

2〔銀行や商社などの〕对外事务duìwài shìwù外勤人员wàiqín(rényuán)

~外交をする|跑外勤.

保険の~外交をする|跑保险业务的外勤.

3〔外部との交渉〕对外联系duìwài liánxì

外交員

外勤员wàiqínyuán,跑外的pǎowài de;[会社や商店の]推销员tuīxiāoyuán

保険会社の~外交員をする|当保险公司的推销员.

兄は会社の~外交員をしている|哥哥在公司当外勤员.

彼は腕利きの~外交員だ|他是个有本领的推销员.

外交家

1〔外交に当たる人〕外交家wàijiāojiā

2〔社交家〕交际家jiāojìjiā

外交官

外交官wàijiāoguān,外交人员wàijiāo rényuán

~外交官になる|当外交官.

外交関係

外交关系wàijiāo guānxi

~外交関係を絶つ|断绝duànjué外交关系.

~外交関係を結ぶ|建立外交关系.

~外交関係樹立に関する共同コミュニケ|关于建立外交关系的联合公报liánhé gōngbào

外交交渉

外交谈判wàijiāo tánpàn

外交事務

外交事务wàijiāo shìwù;外事wàishì

外交辞令

外交辞令wàijiāo cílìng,客套话kètàohuà

~外交辞令がうまい|善于外交辞令.

一片の~外交辞令にすぎない|只不过是一句外交辞令.

外交青書

外交蓝皮书wàijiāo lánpíshū

外交団

外交团wàijiāotuán;外交使节团wàijiāo shǐjiétuán

外交特権

外交特权wàijiāo tèquán

外交文書

外交文件书信wàijiāo wénjiàn shūxìn

外交ルート

外交途径wàijiāo tújìng

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android