安っぽい

日中辞典 第3版の解説

安っぽい
やすっぽい

1〔安く見える〕不值钱bù zhíqián

~安っぽい品|贱价次货;瞧着不值钱的东西.

~安っぽいジャケットを着ている|穿着廉价的夹克jiākè装.

2〔品格がない〕不高尚bù gāoshàng庸俗yōngsú令人瞧不起lìng rén qiáobuqǐ没有风度méiyou fēngdù

~安っぽい小説|庸俗小说.

~安っぽい男|浅薄浮华的男人.

このサングラスをかけると,人間まで安っぽく見える|戴上这副太阳镜,连人都显得俗气súqi

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...

八十八夜の用語解説を読む