差し控える

日中辞典 第3版の解説

差し控える
さしひかえる

1〔そばにいる〕在身旁伺候zài shēnpáng cìhou

左右に~差し控える|侍立shìlì左右.

2〔待つ〕等候děnghòu

ずっと彼の後ろに差し控えていた|一直在他后边等候.

3〔控えめにする〕节制jiézhì控制kòngzhì

塩分を~差し控える|节制吃盐yán

いま真実を告げるのは差し控えよう|暂时不要把真实情况告诉他.

4〔やめておく〕保留bǎoliú避免bìmiǎn不作bù zuò

差し出口は~差し控える|不多嘴.

発言を~差し控える|避免〔保留〕发言.

発表を~差し控える|暂缓zànhuǎn发表;暂不发表.

あすの訪問は~差し控える|暂且取消明天的访问.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む