引っ繰り返る

日中辞典 第3版の解説

引っ繰り返る
ひっくりかえる

1〔倒れる〕dǎo翻倒fāndǎo

ちゃんと支えをしないとすぐひっくり返るよ|不好好撑住chēngzhù马上会倒.

ぶつかって後ろにひっくり返った|撞zhuàng得向后翻倒了.

自動車がスリップしてそのままひっくり返った|汽车打滑后翻了.

世界がひっくり返ったような騒ぎになった|全世界闹得天翻地覆tiānfān-dìfù

2〔くつがえる〕颠倒过来diāndǎo guòlái

試合は土壇場でひっくり返った|比赛在紧要关头形势逆转nìzhuǎn

選挙戦終盤で形勢がひっくり返った|选在接近尾声时形势逆转.

会議の結論は最後の最後でひっくり返った|会议临到结束,结论又被翻了过来.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む