日中辞典 第3版の解説
引っ繰り返る
ひっくりかえる
1〔倒れる〕倒,翻倒.
ちゃんと支えをしないとすぐひっくり返るよ|不好好撑住马上会倒.
ぶつかって後ろにひっくり返った|撞得向后翻倒了.
自動車がスリップしてそのままひっくり返った|汽车打滑后翻了.
世界がひっくり返ったような騒ぎになった|全世界闹得天翻地覆.
2〔くつがえる〕颠倒过来.
試合は土壇場でひっくり返った|比赛在紧要关头形势逆转.
選挙戦終盤で形勢がひっくり返った|选举在接近尾声时形势逆转.
会議の結論は最後の最後でひっくり返った|会议临到结束,结论又被翻了过来.

