当て

日本語の解説|当てとは

日中辞典 第3版の解説

当て
あて

1〔目当て〕目的mùdì目标mùbiāo

~当てのない旅|没有目的的旅行.

~当てもなくさまよう|漫无目的地流浪liúlàng

2〔見込み〕期待qīdài指望zhǐwang;[頼み]依赖yīlài依靠yīkào

友人の援助を~当てにする|指望朋友的援助yuánzhù

~当てがはずれる|期待落空luòkōng

成功の~当てがない|没有成功的希望.

事件解決の~当てがまだない|还没有解决事件的┏指望〔线索xiànsuǒ〕.

きみを~当てにするよ|指望你啦;全靠你啦.

~当てにできる人だ|是一个可靠的人.

彼の言うことは少しも~当てにならない|他的话一点儿也靠不住kàobuzhù

退職金を~当てにしてこの家を買ったのだ|靠退休金买了这栋房子.

3〔かぶせるもの〕垫敷物diànfūwù垫布diànbù

ズボンのひざ~当て|裤子kùzi(里面)的垫膝布diànxībù

肩~当て|垫肩.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android