日本語の解説|とは

日中辞典 第3版の解説


とく

1〔儲け〕利益lìyì有利yǒulì赚头zhuàntou口語

害になっても~得にならない|有害无利wú lì

2万円の~得になる|赚了两万日元.

損をする者があれば,~得をする者もある|有赔péi的,就有赚的;有吃亏chīkuī的,就有占便宜zhàn piányi的.

2〔有利だ〕合算hésuàn上算shàngsuàn便宜piányi

買ったほうが~得だ|买下上算.

覚えただけ~得だ|记住就不会吃亏.

近道をとるほうが~得だ|走近道上算.

きみはだれとでも気軽に話せて~得な性分だね|你和任何人都能轻松地交谈,在性格上比别人有优势.

早起きは三文の~得

早起三朝胜一工.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

日本の株式の水準を示す、東京証券取引所第1部225銘柄の平均株価。単位は円。構成銘柄は時価総額の分布の変化などにより、適宜入れ替えられている。現在の形になったのは1985年5月からである。ダウ・ジョー...

日経平均株価の用語解説を読む