日本語の解説|とは

日中辞典 第3版の解説


とく

1〔儲け〕利益lìyì有利yǒulì赚头zhuàntou口語

害になっても~得にならない|有害无利wú lì

2万円の~得になる|赚了两万日元.

損をする者があれば,~得をする者もある|有赔péi的,就有赚的;有吃亏chīkuī的,就有占便宜zhàn piányi的.

2〔有利だ〕合算hésuàn上算shàngsuàn便宜piányi

買ったほうが~得だ|买下上算.

覚えただけ~得だ|记住就不会吃亏.

近道をとるほうが~得だ|走近道上算.

きみはだれとでも気軽に話せて~得な性分だね|你和任何人都能轻松地交谈,在性格上比别人有优势.

早起きは三文の~得

早起三朝胜一工.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む