心残り

日本語の解説|心残りとは

日中辞典 第3版の解説

心残り
こころのこり

遗憾yíhàn;[未練]恋恋不舍liànliàn-bùshě成語

~心残りはない|没有遗憾.

~心残りのないように十分議論すべきだ|应该畅所欲言chàngsuǒyùyán地展开讨论.

いつ死んでも~心残りはない|什么时候死都不遗憾.

万事~心残りがないようにして出発した|把一切事都处理得利利落落地出发了.

彼女に対しては少しの~心残りもない|已对她毫不留恋.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む