心残り

日本語の解説|心残りとは

日中辞典 第3版の解説

心残り
こころのこり

遗憾yíhàn;[未練]恋恋不舍liànliàn-bùshě成語

~心残りはない|没有遗憾.

~心残りのないように十分議論すべきだ|应该畅所欲言chàngsuǒyùyán地展开讨论.

いつ死んでも~心残りはない|什么时候死都不遗憾.

万事~心残りがないようにして出発した|把一切事都处理得利利落落地出发了.

彼女に対しては少しの~心残りもない|已对她毫不留恋.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む