応対

日本語の解説|応対とは

日中辞典 第3版の解説

応対
おうたい

应对yìngduì接待jiēdài应酬yìngchou

~応対のうまい人|善于shànyú应酬的人.

客の~応対で忙しい|忙于接待客人.

そつなく~応対する|应答毫无疏漏shūlòu;应对自如.

鋭い質問をかわして巧みに~応対する|避开bìkāi尖锐jiānruì的问题巧妙qiǎomiào地应对.

来訪者に心のこもった~応対をする|热心地接待来访者.

彼の~応対ぶりはまずい|他应对得不好.

彼は電話の~応対が上手だ|他善于电话的应对.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む