思い切って

日中辞典 第3版の解説

思い切って
おもいきって

下决心xià juéxīn大胆地dàdǎn de狠心hěnxīn毅然决然yìrán juérán断然duànrán斩钉截铁地zhǎndīng-jiétiě de直截了当地zhíjié-liǎodàng de

何でも~思い切ってやってみる|什么事情都大胆地试一下.

~思い切って言う|大胆地说;断然地说;直截了当地说;斩钉截铁地说.

~思い切って1万円奮発しよう|干脆gāncuì我就出一万日元吧.

~思い切って彼女をこの役からはずそう|狠狠心,把她从这个角色换下来吧.

~思い切って彼女にデートを申し込む|鼓起勇气约她去约会.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む