思い切り

日本語の解説|思い切りとは

日中辞典 第3版の解説

思い切り
おもいきり

1〔あきらめ・決断〕断念duànniàn死心sǐxīn想开xiǎngkāi决心juéxīn决意juéyì

~思い切りがいい|想得开;达观;果断;慷慨kāngkǎi

~思い切りが悪い|想不开;不肯死心;缺乏果断;优柔寡断yōuróu--guǎduàn成語;拖泥带水成語

~思い切りがついたかね|下决心了吗?;想通了吗?;想开了吗?

2〔思う存分〕下狠心xià hěnxīn狠狠地hěnhěn de猛烈地měngliè de尽量地jìnliàng de尽情地jìnqíng de痛快地tòngkuai de彻底地chèdǐ de

~思い切り大きな声を出す|拼命大喊.

~思い切り悪口を言う|尽情地说(他的)坏话;痛骂.

~思い切り打ちのめす|狠揍zòu;痛打.

~思い切り泣いた|痛哭一场cháng

~思い切り腕前を発揮する|大显身手.

~思い切り怒りつけてやる|痛斥tòngchì一顿.

海へ行って~思い切り泳いでみたい|真想到海里痛痛快快游一回.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む