急き立てる

日本語の解説|急き立てるとは

日中辞典 第3版の解説

急き立てる
せきたてる

cuī催促cuīcù催逼cuībī

早くしろと~急き立てる|催促快做.

そんなにせきたてられても,よい考えは出てこない|您就是再催,也想不出好主意zhǔyi来.

子どもをせきたてて早く行かせる|催孩子早点儿走.

借金の返済を~急き立てる|逼债zhài;催债.

ちょっと上からせきたてられましてね|上面催得挺紧的.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む