日中辞典 第3版の解説
性格
せいかく
1〔人の〕性格 ,性情 ;[気性]脾气 .
いい~性格|好脾气.
陰気な~性格|性格阴沉
.明るい~性格|开朗
的性格.飲むと~性格が変わる|一喝酒人就变.
彼は複雑な~性格の持ち主だ|他的性格很复杂.
~性格が暗い|性格不开朗.
~性格が悪い|性格不好.
二人の~性格が合わない|两个人性情不合.
その夫婦は~性格が違う|夫妻俩┏脾气〔秉性
〕不同.~性格だからしかたがない|秉性如此
,没有办法.“性格”は人間にだけ使える.個々の人だけでなく,“日本人一般性格比较内向”(日本人はふつう性格がやや内向的だ)のように「集団・民族」についても使える.書き言葉的.“性格开朗”(性格が朗らかだ)は自然だが,“脾气开朗”とはいえない.
“脾气”は人間のほかに動物や機械についても使える.“脾气好”“脾气坏”のように常用されるが,“温顺”“温柔”“和蔼
”などの形容詞とは相性がよくない.話し言葉的.“性情”は個々人についていうことが多い.動物についても使える.語感は“性格”よりやわらかい.
2〔事物の〕性质 ;特性 .
この二つの問題は~性格を異にしている|这两个问题性质不同.
このプログラムの~性格はつかみにくい|这个程序的特性┏很难把握〔不好掌握〕.
性格异常
.性格检查
;性格剖析 .〈音楽〉特性曲
.善于表现人物性格的演员
,性格演员 .有性格缺陷以致无法进行正常社会生活的人
.性格描写
,性格塑造 ,性格刻画 .