恍ける

日本語の解説|恍けるとは

日中辞典 第3版の解説

恍ける
とぼける

1〔しらばくれる〕装糊涂zhuāng hútu装傻zhuāngshǎ假装不知道不懂jiǎzhuāng bù zhīdào〔bù dǒng〕

これでもまだ~恍ける気か|这样你还装蒜suàn

知っているくせに~恍けるな|明明知道,别装糊涂!

いまさらとぼけてもむだだ|到这时候装傻shǎ也没用.

都合が悪くなるとすぐ~恍けるくせがある|一到自己不利时,就爱装糊涂.

2〔滑稽なことをする〕滑稽愚蠢的言行zuò huáji〔yúchǔn〕de yánxíng出洋相chū yángxiàng

とぼけた芸|滑稽表演.

~恍けるのがうまい|他善于出洋相.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む