日中辞典 第3版の解説
惜しむ
おしむ
1〔出ししぶる〕惜 ,吝惜 ,舍不得 .
金を~惜しむ|吝惜金钱.
骨を~惜しむ|惜力;不肯
出力.物を惜しまない|不吝惜东西;舍得东西.
骨身を惜しまない|不辞
辛苦.協力を惜しまない|不惜予以协助
.賞賛の言葉を惜しまない|备加赞扬
.2〔残念に思う〕惋惜 ,觉得可惜 ,引为遗憾 .
彼の死は国家にとって~惜しむべきである|他的死对国家是件憾事.
あの先生が去るときはみんなに惜しまれた|那位老师离开的时候大家都表示惋惜.
あんなまちがいをしたことを彼のために~惜しむ|他犯
了那样的错误 我为他可惜.別れを~惜しむ|惜别;舍不得离别.
3〔大切にする〕爱惜 ,珍惜 .
命を~惜しむ|惜命;珍惜性命.
名を~惜しむ|爱惜┏名声〔名誉〕.
寸陰~惜しむべし|应该惜寸阴
;应该珍惜每寸光阴.わずかの時間も惜しんで外国語の勉強をする|珍惜片刻
时间学习外语;不浪费一分一秒的时间努力学习外语.