感想

日本語の解説|感想とは

日中辞典 第3版の解説

感想
かんそう

感想gǎnxiǎng

~感想を述べる|谈感想.

旅行の~感想を聞かせてください|请把旅行的感想讲给我们听听.

新婚のご~感想はいかがですか|新婚xīnhūn的感想如何rúhé

特に~感想はありません|没有什么感想.

率直な~感想を言ってください|坦率tǎnshuài地说说你的感想.

感想文

感想gǎnxiǎng;[本の]读后感dúhòugǎn;读书心得dúshū xīndé;读书笔记dúshū bǐjì

[会話表現]感想を述べる

この映画はどうでした――なかなかいいね|这个电影怎么样?――挺不错啊!

思ってたよりおいしくなかった|没有想像的那么好吃.

最高だね|太好了!;太棒了!

おもしろかった|真有意思!;真好玩儿!

きれいな絵だね|这幅画真美呀!;多美的一张画儿啊!

その服,よく似合うよ|这件衣服┏挺〔特别〕合适的.

最悪!|糟透了!;坏透了!;差了!

楽しかった|真┏痛快〔高兴〕!

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

スキマバイト

働き手が自分の働きたい時間に合わせて短時間・単発の仕事に就くこと。「スポットワーク」とも呼ばれる。単発の仕事を請け負う働き方「ギグワーク」のうち、雇用契約を結んで働く形態を指す場合が多い。働き手と企...

スキマバイトの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android