日中辞典 第3版の解説
懲り懲り
こりごり
1(因为吃过苦头)再也┏不敢〔不想〕
…….借金は~懲り懲りだ|再也不敢向人借钱了;吃够了欠债的苦头.
あいつと付き合うのはもう~懲り懲りだ|我再也不想跟那家伙来往
了.こんな仕事はもう~懲り懲りだ|这种工作早就厌烦
了;这个工作已经干够了.2〔閉口する〕(叫人)头痛 ,没办法 .
子どものいたずらには~懲り懲りした|小孩子淘气真叫人头痛.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...