挟む

日本語の解説|挟むとは

日中辞典 第3版の解説

挟む
はさむ

1〔間に入れる〕jiā

本にしおりを~挟む|在书里夹上书签shūqiān

パンにハムとレタスを挟んで食べる|面包里夹着火腿和生菜吃.

二人はテーブルを挟んで向かい合って座った|两人隔着桌子面对面坐下了.

道を挟んで向かい側に郵便局がある|隔着马路对面有邮局.

日曜を挟んで3連休となる|中间加上星期日连休三天.

2〔両側から押さえる〕jiā

クリップで~挟む|用夹子夹.

洗濯ばさみで挟んで留める|用晒衣服夹子(夹住)固定.

ドアに指を挟んだ|被门夹了手指.

…を~挟む余地がない

没有……的余地yúdì

疑いを~挟む余地がない|没有怀疑的余地;不容置疑成語

口を~挟む

插嘴.

わきから口を~挟む|从(一)旁插嘴.

小耳に~挟む

偶然听说.

うわさを小耳に挟んだ|听到些传言.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む