日中辞典 第3版の解説
捲し立てる
まくしたてる
[身ぶり手ぶりで]指手画脚地说;[べらべらと]喋喋不休地说;[とうとうと]滔滔不绝地说.
国際情勢を延々とまくし立てた|没完没了地做起了国际形势大报告.
彼は入ってくるなり息もつかずにまくし立てた|他进门后连一口气也不喘就说个没完.
「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...