日中辞典 第3版の解説
掛かり合う
かかりあう
1〔関係する〕发生关系,打交道,有瓜葛,有关联.
あんな男には掛かり合わないほうがいい|最好不跟那种人打交道.
つまらないことに掛かり合って貴重な時間をつぶした|插手一件无聊的事,浪费了宝贵的时间.
聞こえないふりをして掛かり合わない|装没听见不去理睬.
2〔巻き添えになる〕牵连在内,受连累,吃挂落儿俗語.
殺人事件に~掛かり合う|受到人命案的牵连.
面倒な事件に掛かり合った|被牵扯到一个麻烦的事件中.

