放り出す

日本語の解説|放り出すとは

日中辞典 第3版の解説

放り出す
ほうりだす

1〔外へ〕抛出去pāo chūqù扔出去rēng chūqù

窓の外へ~放り出す|扔出窗外.

彼は街角に放り出された|他被赶gǎn到街上.

車から放り出される|从车上甩下来.

2〔途中でやめる〕[放棄](中途放弃(zhōngtú)fàngqì丢开diūkāi

学問を~放り出す|放弃学问.

やりかけた仕事を~放り出す|把做了一半的工作丢开.

3〔排除する〕开除kāichú推出门外tuīchū mén wài

学校を放り出される|被学校开除.

雇い主に放り出される|(工人)被雇主gùzhǔ解雇.

乱暴者をクラスから~放り出す|把乱闹的学生从班里推出去.

4〔すべて出す〕毫不吝惜地拿出háo bù lìnxī de náchū

所持金全部を放り出して馬券を買う|拿出身上带着的所有的钱买马票.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む